top of page

How to Spot Hidden Talent in Candidates from Outside The UK

Refresh your recruitment practices so that you don't miss diverse talent moving here from countries outside the UK.

interview (1).png

What's wrong with the way you speak now?

Natural speech sounds like a stream of noise to people who are still on their way to becoming fluent English speakers. This training course shows you how that feels, and gives you strategies for modifying the way you speak that we promise will get a much better response from your conversation partner.

"I have been really struck by the difference this training has made in my communication with clients. When speaking to people face to face I have noticed a real sense of relief and relaxation in them.

Alice Tichborne, Immigration Solicitor, Tower Hamlets Law Centre.

Who does this well?

You may be good at this already, for example if you have spent years teaching English as a Foreign Language. All the best EFL teachers speak in the 'English Unlocked' way but until our founder Shelley Purchon produced this course, none of them were sharing the tricks of their trade. 

Do you fill the 'awkward' silence?

What if the only person experiencing that silence as awkward is you? On this course you will learn that your clients who are learning English love your silence - they need it to process what you have said. Then they need extra to formulate a response. You will learn to gauge how much silence each client needs and slow down to a speed which works for them. 

Harder to shine

Equal chance.png

It's harder for candidates who speak English as a Foreign Language to shine in the interview, even if their English is good enough to do the job.

What skills will you learn?

Here is some of what we cover-

  • How to declutter your speech.

  • How to signal word boundaries.

  • The difference between gesture and mime, and which is your safest bet.

  • How to maximise the impact of your facial expressions (timing is crucial.)

  • Why phrasal verbs confuse non native English speakers, with examples.

  • How to recognise idioms and cut them out. 

  • Things that can feel patronising, and how to avoid doing them.

  • When to rephrase, and when it's better not to.

Of course interpreters can help, and this course is not designed to reduce your use of interpreting services. Each workforce should have a policy on when to use interpreters and if your company would like some help developing one, get in touch. We will be happy to help. ​

Bespoke training for your setting

Hong Kong small talk.png

Does your team conduct these tricky conversations over the phone? Perhaps they use scripted questions? Maybe there are some strong regional accents among your workforce? During the consultation process we tease out the particular difficulties faced by your organisation and create bespoke training which tackles them. 

To find out more about how our bespoke training can help your workforce, get in touch. Book a free 15 minute fact finder here. Alternatively click here to buy individual tickets for our next multi-agency webinar.

support colleagues.png

How to Support Colleagues whose First Language isn't English

What are the hidden struggles of colleagues who work in their second language, and how can you help?

handshake.png

Humour and politeness in the culturally diverse workplace.

How can you make jokes and be polite in a way that lands with everyone?

For individuals and for organisations

bottom of page